Accéder au contenu principal

Gayaseong (가야성)

Gayaseong (가야성)

- Tél
+82-2-2267-3939

It is a popular store among office workers in Euljiro. This Korean dishes restaurant is located in Jung-gu, Seoul. The representative menu is noodles in black bean sauce.

- Adresse : 6, Eulji-ro 9-gil, Jung-gu, Seoul
※ Informations de présentation
- Menu principal
Noodles in Black Bean Sauce

- Renseignements et guides
• 1330 Travel Hotline: +82-2-1330
(Korean, English, Japanese, Chinese)
• For more info: +82-2-2267-3939

- Menu
Noodles in Black Bean Sauce / Spicy Seafood Noodle Soup

- Heure d'ouverture
11:00-21:30 (Last Order 20:00)

- Smoking
Non-smoking









◎ Infobox Tourisme dans les environs

⊙ Ogu Banjeom (오구반점)


- Tél
+82-2-2267-0516

It is a store that has been in operation since 1953. This Chinese (cuisine) restaurant is located in Jung-gu, Seoul. The most famous menu is pan-fried dumpling.

⊙ Rakeusyun (라크슌)


- Tél
+82-2-2266-8815

A place where you can enjoy Japanese and fusion dishes cooked by the owner and chef with 20 years’ experience. This Japanese (cuisine) restaurant is located in Jongno-gu, Seoul. The most famous menu is tonkotsu instant noodles.

⊙ Hotel President (프레지던트 호텔)


- Page d'accueil
www.hotelpresident.co.kr

- Tél
+82-2-753-3131

Hotel President is located in the center of downtown Seoul, in front of Seoul Plaza. Nearby attractions include royal palaces, the financial area, a business area, and shopping street, perfect for convenience and completing successful business. Hotel services include a business center and tour desk for the perfect mix of business and pleasure. The hotel offers a 24-hour reception desk, as well as dry cleaning and room service. The 303 guestrooms come in a range of sizes from single to suites, with a choice of view between Seoul City Hall or Namsan Mountain.

⊙ Pyeongnaeok (평래옥)


- Tél
+82-2-2267-5892

This store, which has been around since 1950, always has a long line of customers. A Pyeongyang cold buckwheat noodles specialty restaurant located in Jung-gu, Seoul. The representative menu is Pyeongyang cold buckwheat noodles.

⊙ Festival des lanternes 'Bitchorong' de Séoul (서울빛초롱축제)


- Page d'accueil
stolantern.com

- Tél
SA. Comité d'organisation du festival Bitchorong de Séoul / Marketing du tourisme à Séoul

Ce festival nocturne bien connu à Séoul permet d'apprécier de magnifiques illuminations dans de hauts lieux du tourisme à Séoul. Ce festival qui a débuté en 2009 sous le nom de 'Festival des lanternes de Séoul' a changé son nom en 'Festival Bitchorong de Séoul'. L'édition 2023 marque également l'expansion du festival qui aura lieu sur la place Gwanghwamun, la place Cheonggye et la place de Séoul. Le festival propose également un marché avec des services de restauration sur la place Gwanghwamun. 




⊙ BIBAP: Le Bibimbap en spectacle (뮤지컬 비밥)


- Page d'accueil
www.koreadmc.co.kr
(Korean, English, Japanese, Chinese, Spanish)

- Tél
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois)
• Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-0815


Bibap est un spectacle non verbal ayant pour thème le plat emblématique de la Corée, le bibimbap (riz mélange avec des légumes et du boeuf). Comme c’est un spectacle sans paroles, les acteurs reproduisent le son de la fabrication du bibimbap avec du beat-box et des chants a cappella, et en expriment la
valeur symbolique à travers la danse b-boy, l’acrobatie et les arts martiaux. Depuis ses débuts en 2009, Bibap s’est produit chaque
année et a reçu un accueil favorable lors des conférences sur l’alimentation et des festivals internationaix comme le Festival Fringe d’Edimbourg en 2010. Aujourd’hui, il est annoncé comme étant le pionnier d’un nouveau code culturel, l’Eatertainment, combinaison de « eating » (manger) et « entertainment » (le divertissement). Le
bibimbap comporte aussi une valeur symbolique dans la mesure où il est
un plat composé de divers ingrédients et de divers saveurs. Une
sorte de melting pot à l'image d'une Corée qui se diversifie de
plus en plus avec les échanges internationaux.
Venez donc goûter à ce spectacle innovant et dynamique !

⊙ World Beat Vinari (월드비트비나리)


- Page d'accueil
www.worldbeatvinari.com (Korean, English, French)

- Tél
02-744-6800

Après une tournée mondiale d’une dizaine d’année dans 53 pays pour faire découvrir au monde entier le son et les rythmes de la Corée, le spectacle World Beat Vinari est de retour au pays. Ce spectacle vous fera découvrir les percussions, la musique instrumentale, le chant pansori et les chansons minyo à un rythme endiablé, remis au goût du jour sous la forme d’une comédie musicale.
La salle de concert dédiée a ouvert ses portes le 18 août 2012 au Cinecore situé à Gwancheol-dong, Jongno-gu, Séoul, pour faire vibrer le public sur les rythmes authentiques de « World Beat Vinari ».


⊙ Grand Spectacle de Danse de ‘Sachoom’ (사랑하면 춤을춰라)


- Page d'accueil
www.sachoom.com (Korean, English, Japanese, Chinese)
www.koreadmc.co.kr (Korean, English, Japanese, Chinese, Spanish)

- Tél
- Ligne Info Tourisme : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois)
- Pour obtenir plus d'info : +82-02-3676-7616 (coréen, anglais)

“Sachoom” est un spectacle à ne pas manquer si vous êtes de passage à Seoul. Très apprécié de toutes les générations, son programme offre une multitude de performances, allant de la danse Hip-hop au Jazz, en passant par le Breakdance et la Danse Contemporaine. Depuis Octobre 2004, Sachoom ne cesse d'attirer les foules avec déjà plus de 1300 spectacles à la clé. C'est aujourd'hui la première production musicale à avoir effectué la plus grande tournée internationale (29 villes au total) dans un délais très court. Le spectacle de Sachoom contient un nombre infime de dialogues. Pour le plus grand confort des étrangers, des sous-titrages en coréen, anglais, japonais et chinois sont mis à disposition. Après chaque spectacle, les visiteurs peuvent discuter avec les artistes dans le hall stage.

⊙ Jongno Yugane Yukoebindaetteok(종로유가네육회빈대떡)


- Tél
+82-2-2266-0999

A restaurant with over 30 years’ tradition. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul. The most famous menu is sliced raw beef.



Cette œuvre a été créée par l'Office coréen du tourisme pendant 21 ans et a été ouverte en tant que premier type de Nuri public. Vous pouvez le télécharger gratuitement auprès de l'Office coréen du tourisme, https://kto.visitkorea.or.kr/eng.kto

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Festival des lanternes 'Bitchorong' de Séoul (서울빛초롱축제)

Festival des lanternes 'Bitchorong' de Séoul (서울빛초롱축제) - Page d'accueil stolantern.com - Tél SA. Comité d'organisation du festival Bitchorong de Séoul / Marketing du tourisme à Séoul Ce festival nocturne bien connu à Séoul permet d'apprécier de magnifiques illuminations dans de hauts lieux du tourisme à Séoul. Ce festival qui a débuté en 2009 sous le nom de 'Festival des lanternes de Séoul' a changé son nom en 'Festival Bitchorong de Séoul'. L'édition 2023 marque également l'expansion du festival qui aura lieu sur la place Gwanghwamun, la place Cheonggye et la place de Séoul. Le festival propose également un marché avec des services de restauration sur la place Gwanghwamun.  - Adresse : 172, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul ※ Informations de présentation - Limite d'âge Pour tout public - Date de l'événement 20231215 ~ 20230121 - Temps de 18h à 22h - Lieu Place Gwanghwamun,...

Libuk Sonmandu (리북손만두)

Libuk Sonmandu (리북손만두) - Tél +82-2-776-7361 Libuk Sonmandu restaurant is located deep in the alleys behind Seoul City Hall in the Mugyo-dong area. It is famous for kimchimari bap and sonmandu (handmade dumplings). Kimchimaribap is rice in a soup of kimchi and ice cubes with various added flavorings that originated in North Korea. This is a refreshing dish for summer. Other items on the menu are bindaetteok (mung bean pancake) and mandu jeongol (dumpling hot pot). - Adresse : 17-13, Mugyo-ro, Jung-gu, Seoul ※ Informations de présentation - Menu principal Sonmandu (handmade dumplings), kimchimari bap (cold kimchi rice) - Renseignements et guides • 1330 Travel Hotline: +82-2-1330 (Korean, English, Japanese, Chinese) • For more info: +82-2-776-7361 - Menu ㆍSon mandu guk (house-made dumpling soup) ㆍJeopsi mandu (large dumpling) ㆍTtukbaegi mandu (dumpling hot pot) ㆍKimchi mari bap (cold kimchi rice) ㆍEtc. - Heure d'ouverture 11:00-21:00 Public holidays 11:00-20:00 - Pa...

HWATTEOK - Myeongdong Branch (화떡 명동)

HWATTEOK - Myeongdong Branch (화떡 명동) - Tél +82-2-753-9588 A store where you can try pizza gorgonzola directly baked in the oven and spicy tteokbokki on the spot at the same time. This restaurant's signature menu is stir-fried rice cake. This Korean dishes restaurant is located in Jung-gu, Seoul. - Adresse : 15, Myeongdong 4-gil, Jung-gu, Seoul ※ Informations de présentation - Menu principal Stir-fried Rice Cake - Renseignements et guides •1330 Travel Hotline: +82-2-1330 (Korean, English, Japanese, Chinese) • For more info: +82-2-753-9588 - Menu Stir-fried Rice Cake / Gorgonzola Pizza - Heure d'ouverture 11:00-22:30 (Last Order 21:00) - Smoking Non-smoking ◎ Infobox Tourisme dans les environs ⊙ CAFE COIN (카페코인) - Tél +82-2-753-1667 A café featured in a popular Korean drama. This is a cafe located in Jung-gu, Seoul. The representative menu is tiramisu. ⊙ JUNG SUNG BON SHABU SUKI (정성본샤브수끼칼국수) - Tél +82-2-752-4800 A good place to visit when you want to eat hot soup. ...