Affichage des articles dont le libellé est Choi. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Choi. Afficher tous les articles

20/07/2025

Centre commémoratif de Choi Hyeon-bae (외솔 최현배선생 생가 기념관)

Centre commémoratif de Choi Hyeon-bae (외솔 최현배선생 생가 기념관)

- Page d'accueil
www.junggu.ulsan.kr

- Tél
+82-52-290-4828

Choi
Hyun-bae, né à Ulsan, a participé activement au projet
de résolution des problèmes d'orthographe du coréen et
a continué à créer de nouvelles cultures de la langue
coréenne en domaine scientifique.


- Adresse : 15 Byongyeong 12-gil Jung-gu Ulsan (Dong-dong)
※ Informations de présentation
- Renseignements et guides
+82-52-290-4828

- Parking
Oui

- Date de repos
Tous les lundis

- Frais d'utilisation
Gratuit


















◎ Infobox Tourisme dans les environs

⊙ Eoryeondang [Korea Quality] / 어련당 [한국관광 품질인증]


- Page d'accueil
http://eld.junggu.ulsan.kr

- Tél
+82-52-297-5796

Located in Jung-gu, Ulsan City and built and operated by Jung-gu Office, Eoryeondan Guesthouse was opened in August 2014 to offer guests an opportunity to enjoy a hanok stay and various traditional Korean experiences. The house was named ‘Eoryeondang,’ meaning a “house abounding with beautiful words,” after Eoryeoncheon Stream (previously Dongcheon Stream).’ This two-story hanok building was built with granite construction materials including the staircases, fence, and external pillars, creating a solid and majestic impression.
Located next to the house is Sanjeonsaem Spring, which was found over 400 years ago and used to supply the house with drinking water, but it was transformed into a garden after the spring ran dry.
Eoryeondang has seven guestrooms all together, including three rooms (26m2) equipped with a sink, another three rooms (26m2 each) without a sink, and one room (about 39㎡) equipped with a maru (wooden floor).
In particular, the large room, Eoryeonjae, is recommended for family guests. Six of the rooms - Yi, Ho, Ye, Byeong, Hyeong and Gong - were named after administrative agencies of the Joseon Dynasty. Each room can accommodate from 4 to 6 people and is equipped with a bathroom, TV, air-conditioner, refrigerator, Wi-Fi, etc.
Set amid an attractive natural environment including pine and bamboo trees, the house is characterized by its interesting ceilings, including the ‘井’-shaped ceiling on the first floor, and the exposed rafters on the second floor. The house is mainly built of pine wood, and each room is decorated with a traditional style of floor paper using beans and hanji (traditional Korean paper handmade from mulberry tree) wallpaper.
The house is adjacent to various interesting sites including the Military Headquarters of Gyeongsangjwa-do Province (Historic Site No. 320), where the military governor of Gyeongsangjwa-do used to stay; an elliptical fortress built in 1417, with a circumference of 1.2km and walls about 3.7meters high; Oesol Memorial Hall, which is a Hangeul museum; and Dongcheon Water Park. It also offers guests the opportunity to play various folk games including yut (a Korean traditional board game), tuho (stick throwing), jegichagi (Korean shuttlecock game). The house makes continuous efforts to improve its services by surveying its guests and reflecting their opinions accordingly.



Cette œuvre a été créée par l'Office coréen du tourisme pendant 21 ans et a été ouverte en tant que premier type de Nuri public. Vous pouvez le télécharger gratuitement auprès de l'Office coréen du tourisme, https://kto.visitkorea.or.kr/eng.kto

24/04/2025

Maison de Choi Seung-hyo (최승효가옥)

Maison de Choi Seung-hyo (최승효가옥)

- Page d'accueil
www.namgu.gwangju.go.kr
www.cha.go.kr

- Tél
+82-62-607-2332

La maison de Choi Seung-hyo est une bâtisse de style traditionnel située dans le sud-est du mont Yangrimsan. La maison, ouverte sur l’est et plutôt imposante, contient des chambres de 8 ‘kan’ (unité de mesure utilisée pour l’habitat traditionnel) sur le devant et des chambres de 4 ‘kan’ sur les côtés. La maison appartint jadis à l’activiste indépendant Choi Sang-hyeon, qui procura un logement à d’autres activistes dans son grenier. La bâtisse fut construite dans les années 1920, offrant un précieux aperçu de l’architecture traditionnelle de la fin de la règle coloniale japonaise en Corée.



La structure est de forme rectangle et détient un toit ‘paljak’ traditionnel. L’inclinaison du terrain à la droite de la maison fut utilisée dans sa topographie naturelle afin d’y construire un espace à semi sous-sol. A la gauche, l’espace est laissé ouvert pour lettre en valeur l’asymétrie de la surface plane et de la bâtisse. L’arrière de la maison, qui fait face à l’ouest, a un sol de bois fermé par des fenêtres coulissantes pour bloquer la lumière entrante. A l’exception du hall, qui est doté d’un plafond haut, il y a un grenier où des activistes indépendants ont pris refuge dans le passé.

- Adresse : 29-4, Yangchon-gil, Nam-gu, Gwangju-si
※ Informations de présentation
- Âge expérimenté
0

- Parking
Non disponible



















◎ Infobox Tourisme dans les environs

⊙ Musée d'art de Han Hee-won (한희원미술관)


- Page d'accueil
https://www.instagram.com/hanheewon_museum/

Situé dans la ruelle de Yangnim-dong, le musée d'art de Han Hee-won désigne un petit musée d'art dans le style des maisons traditionnelles hanok. En juillet 2015, l'artiste Han Hee-won, qui a grandi dans ce village, décida d'acheter une petite maison hanok située entre la demeure Lee Jang-u et la maison de Choi Seung-hyo. Il décida alors de transformer la maison en musée afin de préserver et présenter l'esprit d'amour, de consolation et d'art de ce village qui l'a fortement influencé. Le musée d'art de Han Hee-won vise à démocratiser l'accès à l'art parmi les habitants. Dans ce cadre, le musée est ouvert à tout le monde. 

⊙ Demeure Lee Jang-u (이장우가옥)


- Page d'accueil
www.namgu.gwangju.kr

- Tél
+82-62-607-2333

Désigné le 20 mars 1989 comme patrimoine folklorique numéro 1 de la ville Gwangju, la maison Gaok de Lee Jang-u est une maison bourgeoise avec un toit en tuiles, une grande porte et des reserves, un espace pour les servants, des bâtiments annexes, et un bâtiment principal. On estime que la maison a été construite en 1899, la maison a d’abord appartenu à Jeong Byeong-ho, mais se fait connaître en tant que maison de Lee Jang-u, propriétaire de la demeure depuis 1965.

Le bâtiment central en forme de L de la demeure historique est plutôt large et est composé d’une veranda en bois, d’une petite chambre, d’un hall, d’une chambre principale, d’une cuisine, et d’une autre petite chambre. Les doubles portes qui mènent vers les pièces chauffées par le sol (‘ondol’ en coréen) sont composées à la fois de portes coulissantes et de portes battantes. La demeure est un modèle d’architecture en Corée, elle est restée conservée dans son état initial.



⊙ Parc Sajik (Gwangju) (사직공원(광주))


- Page d'accueil
https://www.namgu.gwangju.kr

- Tél
+82-62-652-3236

Le parc Sajik à Gwangju est un lieu symbolique et historique en Corée remontant à la période des trois royaumes. Il est réputé pour les promenades avec diverses installations et pavillons. Le lieu est aussi réputé pour les fleurs de cerisiers au printemps. 


⊙ Village culturel et historique Yangnim (양림역사문화마을)


- Page d'accueil
visityangnim.kr/

- Tél
+82-62-676-4486

Le village culturel et historique Yangnim Hse situe dans une zone où la culture moderne a commencé à s'implanter à Gwangju il y a plus d'un siècle. Ainsi, la zone se distingue par ses bâtiments d'architecture occidentale et ses maisons traditionnelles de type hanok. On peut aussi trouver de nombreuses maisons de chrétiens occidentaux qui étaient venus en Corée et qui ont permis le développement de la médecine et de l'éducation dans la ville. Aux alentours, vous trouverez également le 'Penguin Village' avec ses peintures murales et ses expositions.

⊙ Rue de l'artisanat de village de pingouin de Yangnim-dong (양림동 펭귄마을공예거리)


- Page d'accueil
http://craftst.or.kr/

Yangnim-dong désigne une ruelle située dans un quartier du « village du pinguin ». Ce village a été transformé en espace d'exposition dans les années 1970 et 1980. Vous pouvez accèder au lieu en empruntant la ruelle derrière un panneau en forme de pingouin. Le nom de ce village se base sur l'idée que les personnes âgées ayant mal au genou avancent un peu à l'image d'un pingouin. Les habitants ont eux-mêmes nettoyé les maisons vides et endommagées par des incendies. Ils ont ensuite commencé à exposer des objets abandonnés sur les murs et ont inscrit sur les murs de clôture « Merci d'avoir survécu à cette époque là ». Le quartier abrite la maison de Choi Seung-hyo, la résidence du missionnaire Wilson, le monument Owen, etc.

L'auberge du pingouin, située au centre du village, vend divers petits objets nécessaires du quotidien. De plus, plusieurs ateliers d'artisan (travail du cuir, textile et menuiserie) occupent également cette rue vous permettant d'acheter de beaux objets artisanaux ou même participer aux activités de surcyclage qui vous permettent de ressentir à la fois le passé et le présent. Divers programmes interactifs sont également organisés notamment des activités de surcyclage. 

⊙ Cimetière des missionnaires de Yangnim-dong (양림동 선교사 묘지)


- Page d'accueil
www.namgu.gwangju.kr

- Tél
+82-62-607-2333

Le cimetière des missionnaires de Yangnim-dong regroupe les tombes de 23 missionnaires ayant apporté le christianisme pour la première fois dans la région de Gwangju mais également crée un mouvement pour sauver la nation du colonialisme japonais. Yangnim-dong, dans la ville de Gwangju, fut le lieu principal où les prêtres Bae Yu-ji et Clement Owen dirigèrent leur travaux religieux en tant que premiers missionnaires de la province du Jeollanam-do.



Le prêtre Bae Yoo-ji fonda l’école de filles Jennie Speer dans le cadre de ses activités de missionnaire. Clement Owen se consacra aux travaux missionnaires et au volontariat médical avec sa femme infirmière. Aujourd’hui, il existe un monument de commémoration en l’honneur du prêtre Bae Yoo-ji et un bâtiment au nom de Clement Owen et son grand-père.

⊙ Résidence du missionnaire Wilson (우일선 선교사 사택)


- Page d'accueil
namgu.gwangju.kr

- Tél
+82-62-607-2333

La résidence du missionnaire Wilson est une bâtisse en briques de 2 étages construite en direction de l’est, au pied du mont Yangnimsan. Il s’agit de la plus vieille maison de style occidental à avoir subsisté dans la région de Gwangju. Comme le décrit l’histoire, la résidence fut construite par un missionnaire américain nommé Wilson dans les années 1920, mais la date exacte de construction reste à ce jour inconnue. L’intérieur fut rénové et sert actuellement de bureau à l’église presbytérienne de Corée. Il s’agit d’un élément de culture important pour comprendre l’histoire de l’architecture moderne coréenne.



La bâtisse, de forme carrée, est composée d’un séjour, un salon, une cuisine, une salle de bain au 1er étage et de chambres au 2ème étage. Le sous-sol contient des rangements et une salle de chauffage. La maison donne sur l’est, un choix certainement influencé par le style habituel des maisons de la région. La structure des bâtiments, faite de murs de briques grises d’une épaisseur de 55 mm et d’un intérieur plâtré, est influencée par le style néerlandais. Une fine séparation de briques distingue le 1er et 2ème étage. Le missionnaire Wilson et sa famille habitèrent dans cette maison pendant ses travaux religieux en Corée et la vendirent ensuite à un prix très bas à la condition qu’elle soit utilisée dans un cadre religieux. La maison fut ensuite achetée par l’assemblée générale de l’église presbytérienne Chonnam de Corée en 1986.

⊙ Monument Owen (오웬기념각)


- Page d'accueil
www.cha.go.kr

- Tél
+82-62-650-7647

Le monument Owen est situé à l’intérieur de l’école de soins infirmiers de l’hôpital chrétien. Le monument fut érigé en 1914 pour commémorer les travaux religieux de Clement Owen qui, accompagné du prêtre Bae Yoo-ji, furent les premiers missionnaires à s’installer dans la province du Jeollanam-do. Il est mort à Gwangju en martyr. Le monument fut construit avec des fonds de 4 200 dollars collectés et envoyés par la famille du missionnaire aux Etats-Unis. Il s’agit d’une bâtisse de style occidental d’une surface totale de 434m² (incluant une maison annexe). Basé sur le plan, le batiment aurait servi de chapelle et salle d’assemblée. De nos jours, le lieu est utilisé en tant qu’auditorium pour les élèves de l’école de soins infirmiers de l’hôpital chrétien.



Clement Owen était un étranger venu à Yangrim-dong, Gwangju dans les années 1900. Il dirigea des activités religieuses et de volontariat médical avec son épouse infirmière, morte de surcharge de travail en 1909. Il souhaita construire un hôpital au nom de son grand-père, mais comme les travaux religieux étaient plus urgents, il construisit un lieu de commémoration en premier. Cependant, il mourut avant d’avoir matérialisé son rêve. C’est la raison pour laquelle le panneau d’affichage est orné du nom de son grand-père William L. Owen. La pancarte montre en anglais et caractère chinois les mots « A la mémoire de William L. et Clement C. Owen.”

⊙ Geomukhanjeongsik (거목한정식)


- Page d'accueil
https://tour.gwangju.go.kr

- Tél
062-672-0333

Geomukhanjeongsik est un restaurant situé entre le parc de Gwangju et le parc Gwangju Sajik. Le restaurant est réputé pour ses plats au goût limpide spécialisé dans la cusine 'hanjeongsik' tout en étant réputé pour son architecture de type hanok. Les visiteurs peuvent aussi apprécier la nature environnante qui évolue en fonction des saisons.  



Cette œuvre a été créée par l'Office coréen du tourisme pendant 21 ans et a été ouverte en tant que premier type de Nuri public. Vous pouvez le télécharger gratuitement auprès de l'Office coréen du tourisme, https://kto.visitkorea.or.kr/eng.kto

12/02/2025

Institut des Poupées Dackjongyi de Choi Gi Soon (최기순 닥종이인형 연구소)

Institut des Poupées Dackjongyi de Choi Gi Soon (최기순 닥종이인형 연구소)

- Page d'accueil
www.dackjongyi.net (Korean only)

- Tél
+82-2-576-6723

L’institut des Poupées Dackjongyi de Choi Gi Soon fabrique et expose des poupées Dackjongyi (poupées coréennes traditionnelles). Les poupées sont faites de papier spécial fabriqué à partir de bois de mûrier. Les poupées exhalent naturellement un parfum unique qui réconforte les visiteurs. Cette galerie douilllette présente des poupées traditionnelles coréennes d’hier et d’aujourd’hui. Les visiteurs peuvent observer et participer à un cours d’artisanat. Les poupées peuvent être prêtées pour des expositions, achetées ou personnalisées sur demande.

- Adresse : 41-102, Sagan-dong, Jongno-gu, Seoul-si
※ Informations de présentation
- Renseignements et conseils
- Ligne Info Tourisme : +82-2-1330
(coréen, anglais, japonais, chinois)
- Pour obtenir plus d'info : +82-2-576-6723 (coréen)

- Journée portes ouvertes
Le 28 janvier 2008

- Heures d'ouverture
10:30 - 18:00

- Jour de congé
le dimanche

- Vendre des articles
Poupées Dackjongyi

- Escalader
Rez de chaussée
Surface : 100 m²

























◎ Infobox Tourisme dans les environs

⊙ The Hanok Smith Likes (스미스가 좋아하는 한옥)


- Tél
+82-2-722-7003

The Hanok Smith Likes is an Italian restaurant that can be found in an alley near the Embassy of the Republic of Poland. The restaurant is famous for serving homemade Italian cuisine in traditional Korean house in Samcheong-dong.

The Smith in the restaurant’s name refers to a Mr. Smith, a virtual person cooks his favorite dishes in a hanok. One of the interesting aspects about this restaurant is that they serve hwadeok pizza (brick oven pizza) and pastas which are not the Korean dishes one might expect given the hanok exterior. They also serve salads, risotto, steak and wine at the restaurant. Particularly, the nighttime atmosphere of the restaurant offers a more serene and cozy experience thanks to the traditional hanok architecture.

⊙ Musée de Hanbok (이리자 한복전시관)


- Tél
+82-2-734-9477

Le musée de Hanbok se situe de l’autre coté de l’entrée principale du palais royal de Gyeongbok où se trouve la billetterie. Ainsi, il est judicieux, après avoir visité le palais, d’aller faire un tour à ce musée afin de voir les habits traditionnels coréens; si les horaires d’ouverture coïncident. Car le musée n’ouvre ses portes que le 1er et le 3ième samedi de chaque mois, alors vérifiez bien les jours afin de ne pas marcher pour rien.


Le musée de Hanbok n’est pas seulement un musée sur les habits traditionnels coréens. Il met aussi en valeur tous les évènements et rituels de la naissance à la mort avec bien sûr, les vêtements correspondants. Vous pouvez donc être le témoin des traditions coréennes et voir à quelles occasions les habits doivent être portés. Tous les hanboks sont crées par la styliste Lee Ri-Ja elle-même, fabriqués avec la plus grande attention et la plus importante minutie. Il y a environ 300 pièces exposées et certaines sont si pratiques qu’elles peuvent même être portées au quotidien. A coté des hanboks se trouvent aussi des ornements et autres petits objets décoratifs. Vous en serez charmé. Une fois avoir visité le palais royal de Gyeongbok et ce musée, allez vous promener vers Gwanghwa-mun ou Insa-dong. A Gwanghwa-mun vous pourrez voir certains aspects culturels modernes tandis qu’à Insa-dong vous serez plutôt dans une ambiance artistique et traditionnelle coréenne.

⊙ Musée d’art africain (아프리카미술관)


- Page d'accueil
www.africarho.com

- Tél
+82-2-730-2430

Le musée d’art africain a été créé dans le but d’accueillir de nombreux festivals artistiques et fournir un espace de recherche sur des thèmes variés. Un principe majeur de la galerie est de promouvoir les oeuvres d’art qui essayent activement d’explorer l’esprit humain.

⊙ Musée d’art Kumho (금호미술관)


- Page d'accueil
kumhomuseum.com

- Tél
+82-2-720-5114

Le musée d’art de Kumho a été ouvert au profit des arts. Il expose chaque année des nouveautés provenant d’artistes prometteurs ou confirmés. Il a ouvert ses portes


pour la première fois en 1989 à Gwanhun-dong et à été déplacé pour un espace plus grand en 1996 où il se trouve toujours aujourd’hui, à l’est du palais Gyeongbokgung.





Il est entouré d’autres musées folkloriques ou centres culturels. Le niveau B1 s’occupe particulièrement des nouveaux artistes et le 1er et 2ième des expositions programmées ou sur invitation. Environ une fois par an, des artistes étrangers sont invités pour exposer.





Il y apar année 7 artistes pouvant se produire grâce à une invitation officielle. Cependant il s’agit d’artistes ayant influencé l’art coréen.





Au 3ième étage, il y a une petite salle de concert nommée le hall de récital Kumho, pouvant accueillir 171 spectateurs. Malgré sa modeste taille, tout concert est donné avec un réel soucis de professionnalisme. Au 1er étage,vous verrez un café et une boutique d’art restant ouverts les jours de fermeture du musée.

⊙ Galerie Hyundai (갤러리 현대)


- Page d'accueil
www.galleryhyundai.com

- Tél
+82-2-2287-3500


La galerie Hyundai a été inauguré sous le nom de Hyundai Hwarang (galerie) à Insadong (Jongno-gu, Séoul) en avril 1940. Pendant plus de quarante années, cette galerie a exposé des pièces d’artistes coréens tels que Park Soo Keun, Joong Seop Lee, Whanki Kim, Ucchin Chang, Kyung Ja Chun, Dai Won Lee, Young Kuk Yoo, Ufan Lee, Nam June Paik, ou encore Shim Moon-seup.



Elle possède et gère désormais de nombreuses salles d’exposition comme « Le Nouvel Espace », « L’Espace Principal » (chacune avec deux étages), et « L’Espace Gangnam ». La Galerie Dugahun (affiliée à la Galerie Hyundai) n’est qu’à quelques pas du Nouvel Espace et est gérée conjointement avec Dugahun, un restaurant à vins situé dans une hanok (maison traditionnelle coréenne).



L’Espace Gangnam peut se vanter d’avoir un mélange éclectique de pièces et de styles d’artistes à la fois internationaux et coréens. La Galerie Hyndai gère aussi une « Galerie Fenêtre», salle d’exposition pour les artistes prometteurs.



⊙ Dugahun (두가헌)


- Page d'accueil
www.dugahun.com (Korean, English)

- Tél
+82-2-3210-2100

The wine restaurant, dugahun, is located in the backyard of Gallery Hyundai on Samcheong-dong Road. As the name Dugahun, translated ‘a very beautiful house’, implies, the restaurant is characterized by its exquisite, antique architecture that dates back to the 1910s. Combining fine Western dining and a wide selection of wines with a beautiful hanok interior, dugahun provides visitors with a unique dining experience. For an added element of culture, visit Gallery dugahun (the adjacent Russian-style brick building) and take a look at the array of domestic and international artwork on display.

⊙ Musée National d'Art Contemporain (국립현대미술관 서울관)


- Page d'accueil
www.mmca.go.kr

- Tél
+82-2-3701-9500

Le Musée National d'Art Contemporain de Séoul a ouvert ses portes en 2013 au centre de Séoul à côté du palais Gyeongbok. Le musée a adapté un concept de 'cour' pour mieux se mélanger aux alentours et lier organiquement l'extérieur et l'intérieur du bâtiment. 

Sur le terrain du musée, il y avait autrefois quelques grandes organisations administratives de l'époque Joseon mais aussi les hôpitaux militaires lors de la colonisation japonaise. Ce site est un site historique tant sur le plan politique que culturel. Notez que le musée est fermé les mercredis et samedis. 

*Jour de l'inauguration : 12 novembre 2013


⊙ Italyjae (이태리재)


- Page d'accueil
italyjae.modoo.at/ (Korean only)

Itaejae, located in a refined side street in Sogyeok-dong, offers authentic traditional Venetian-style Italian cuisine at a reasonable price.

⊙ Concert 2016 Banjjak Gung au palais (반짝 궁(宮) 콘서트 2016)


- Tél
Equipe stratégie marketing de l'Office du tourisme coréen +82-33-738-3224

Le concert 2016 Banjjak Gung au palais aura lieu de mai à octobre. Cet événement permet de profiter de spectacles artistiques traditionnels, de la musique coréenne créative etc, interprétés par de jeunes artisites dans les palais royaux.



Le Ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, la Comité de la jeunesse et l'Office du tourisme coréen organisent en coopération cet événement afin de favoriser le développement et l'épanouissement des jeunes artistes traditionnels et de présenter les charmes du tourisme culturel en Corée.



Cette œuvre a été créée par l'Office coréen du tourisme pendant 15 ans et a été ouverte en tant que premier type de Nuri public. Vous pouvez le télécharger gratuitement auprès de l'Office coréen du tourisme, https://kto.visitkorea.or.kr/eng.kto

High1 Ski Resort (하이원 리조트)

High1 Ski Resort (하이원 리조트) - Tél +82-1588-7789 Signifiant premier et principal, High1 est une station touristique de loisirs multi-canal qu...